Powered By Blogger

martes, 14 de diciembre de 2010

ALGO DE LO QUE HACEMOS


TEXTO ORIGINAL:
D. Who should you ask to sponsor you?                                            5 minutes
1. someone who "has what you want”
2. someone who has been sober for a while and worked the steps
3. someone you look up to
4. may be someone who said something positive at a meeting that struck you as true
5. someone you will feel comfortable around
6. someone who seems happy in their recovery
7. someone of your same gender – (If gay/lesbian, avoid romantic involvement or use opposite gender)

TRADUCCIÓN:
D.    ¿A quién debería usted pedir que lo apadrine?                      5 minutos.
      A alguien :
     1.  que “tenga lo que usted desea”.
     2. que haya permanecido sobrio durante un tiempo y haya trabajado en los pasos.
     3.  a quien usted admire.
     4. que quizás haya dicho algo positivo en alguna de las reuniones que lo haya impresionado y le
         haya  parecido verdad.
    5. con  quien usted se sienta cómodo.
   6. que parezca feliz con su recuperación.
  7. que sea de su mismo sexo- (si usted es gay o lesbiana, evite involucrarse sentimentalmente con
     su padrino o madrina, o escoja a una persona del sexo opuesto).

viernes, 29 de octubre de 2010

NG Traducciones

TRADUCTORA PÚBLICA EN IDIOMA INGLÉS EGRESADA DE LA UNIVERSIDAD DE BUENOS AIRES REALIZA TRADUCCIONES PÚBLICAS Y NO PÚBLICAS DE ESPAÑOL A INGLÉS Y DE INGLÉS A ESPAÑOL. ESPECIALISTA EN EL ÁREA JURÍDICO-LEGAL. SE REALIZAN TRADUCCIONES DE:
-CERTIFICADOS, PARTIDAS Y ACTAS DE NACIMIENTO, MATRIMONIO Y DEFUNCIÓN.
-CERTIFICADOS ANALÍTICOS, DIPLOMAS Y PROGRAMAS DE ESTUDIOS.
-CURRICULUM VITAE.
-CONTRATOS CIVILES Y COMERCIALES.
-TESTAMENTOS.
-ESCRITURAS PÚBLICAS.
-BOLETOS DE COMPRAVENTA.
-ESTATUTOS SOCIETARIOS Y ACTAS DE CONSTITUCIÓN DE SOCIEDADES.
-ESTADOS CONTABLES.
-DEMANDAS, CONTESTACIONES DE DEMANDA Y RECONVENCIONES.
-SENTENCIAS Y RESOLUCIONES JUDICIALES EN GENERAL.
-FALLOS.
LEGALIZACIONES ANTE EL COLEGIO DE TRADUCTORES PÚBLICOS DE LA CIUDAD DE BUENOS AIRES.
CONSULTE POR OTROS TIPOS DE TEXTOS Y DOCUMENTOS.
SERIEDAD, RESPONSABILIDAD E IDONEIDAD PROFESIONAL AL SERVICIO DEL CLIENTE.
SOLICITE PRESUPUESTO SIN CARGO. SU CONSULTA SERÁ RESPONDIDA A LA BREVEDAD.
CONTACTO: ngtraducciones@gmail.com